Europe has long been searching for a solution to the problems of immigration and integration. We are convinced that a successful integration model must start in school and be based on the values of encounter and sharing. We are training a new generation of young people who have discovered from their teachers that the best way to learn is to teach, to share what they know and to improve everyone's lives.
We promote the full integration of foreign nationals with the formula of the third reception combining technology, social learning and territorial animation. Students are the natural facilitators of social, digital and cultural inclusion. Schools become hubs for the training and integration of migrants.
Projects:
- #Here, formazione per gli ospiti del Centro Sprar Enea (2019)
- A2/A4 - La scuola formato famiglia (2011-12)
- Apprendimento intergenerazionale (2009)
- Co-Host (2016-17)
- Doppio Codice, formazione per minori non accompagnati (2006)
- e-Care family (2012-13)
- Integration Exchange, integrazione migranti (2005)
- Internet Café, per gli ospiti del Centro Enea e Pietralata
- Io ci sono, Giornata mondiale del rifugiato (2010 -->)
- Io, Tu, Noi. Percorsi autobiografici per l’integrazione, integrazione a scuola (2013-14)
- Iprit, integrazione (2013)
- Isis, invecchiamento attivo, scuole e centri anziani (2013-15)
- LC2 - Lingua Cultura e Computer: competenze chiave per aprire le porte dell'integrazione (2007)
- Mondo immigrato (2012)
- Pari (2019-2021) - prorogato e in corso
- Più: uffici per l'immigrazione (2014-2015)
- RefugIS (2016-2017)
- Ricominciodatre (2013)
- Sei - Scuola di educazione civica e italiano (2014-2015)
- SI - Scuola di italiano (2012-2014)
- Si Forma - Servizi inclusivi per la FORMAzione (2017-2018)
- The Welcome Programme (2017-2018)
- Tutti a scuola (2012-2013)